{"id":392,"date":"2026-03-08T18:24:25","date_gmt":"2026-03-08T18:24:25","guid":{"rendered":"https:\/\/asso-apps.org\/?p=392"},"modified":"2026-03-08T18:24:25","modified_gmt":"2026-03-08T18:24:25","slug":"chroniques-du-pekin-lambda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/2026\/03\/08\/chroniques-du-pekin-lambda\/","title":{"rendered":"Chroniques du P\u00e9kin-Lambda"},"content":{"rendered":"\n<p id=\"viewer-dta87\">Je publie ici un texte paru en 2017 sur le webmagazine l&rsquo;Air\u00e9tiq qui augurait les Chroniques de l&rsquo;Atelier de l&rsquo;APPS Translangues. Tentative de nouer la mat\u00e9rialit\u00e9 du Wert\u00fcbertargung que nous prenons \u00e0 Marx , au corps des langues mat\u00e9rielles des humains. Une autre mani\u00e8re de travailler la question linguistique \u00e0 partir de l&rsquo;analyse pratique du transfert social qui avait \u00e9t\u00e9 \u00e9voqu\u00e9e par Liuba Churyla en septembre2018.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\nhttps:\/\/www.apps-psychanalyse-sociale.com\/single-post\/2018\/09\/30\/le-langage-et-le-transfert-social\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p id=\"viewer-bju1m\">Chroniques du P\u00e9kin-Lambda \u2026. Qu\u2019es aquo ? questionnera depuis l\u2019Oc un occitan, se distinguant ainsi du Kesskec\u00e9&nbsp; expression&nbsp;moderne d\u00e9riv\u00e9e de l\u2019Oil.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-f4g2k\">C\u2019est \u00e0 partir d\u2019une affirmation qu\u2019une division est apparue dans une partie de l\u2019Europe. Le po\u00e8te Dante dans le De Vulgati Eloquentia (1304- 1308) propose une vision sommaire \u00ab&nbsp;triparli\u00e8re&nbsp;\u00bb du latin parl\u00e9 en Europe : \u00ab&nbsp; (\u2026) car certains pour affirmer disent oc, d\u2019autres oil, d\u2019autres si&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-8q5do\">En effet si oil a donn\u00e9 oui, oc est comme lui d\u00e9riv\u00e9 de du latin hoc, neutre de hic, qui \u00e9tait employ\u00e9 au sens de ita : c\u2019est ainsi.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-dblab\">C\u2019est ainsi qu\u2019est n\u00e9 le P\u00e9kin-Lambda : c\u2019est ainsi ! Il y a une division fondamentale parmi les humains et la diversit\u00e9 des langues t\u00e9moigne des diff\u00e9rentiels de r\u00e9ponse aux traumatismes qui ont marqu\u00e9 l\u2019humanit\u00e9, du c\u00f4t\u00e9 du corps et de sa pulsion invoquante. L\u2019histoire des langues est une g\u00e9ographie, un corps \u00e0 corps produisant des \u00e9l\u00e9vations et des descentes, entrecoup\u00e9es de plats, dans un transfert de valeur, Wert\u00fcbertragung, des sons venus du corps qui prennent signification de jouissance individuelle et collective marquant une propri\u00e9t\u00e9 territoriale, un \u00e9tat.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-dlc1q\">Les langues corporelles portent des formes-valeurs d\u2019\u00e9change entre les humains et leurs rapports meurtriers indique Marx qui saisit le langage comme une production sociale<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-bm1m6\">Le troumatisme de la lalangue cher \u00e0 Lacan approche, sans le trouver cependant, ce fondamental du meurtre d\u00e9crit par Freud. Je reprends ce meurtre comme moteur insu du transfert de formes valeurs dans nos civilisations via l\u2019apport de Fran\u00e7ois Ch\u00e2telet qui indique de fa\u00e7on forte et d\u00e9cisive :\u00ab&nbsp;A l\u2019origine de la civilisation, on pourrait dire aussi bien du pouvoir, de l\u2019activit\u00e9 politique, notait Totem et Tabou, il y a un meurtre, origine de l\u2019alliance des meurtriers et de leur commun remords&nbsp;\u00bb Abandonnons la mystification freudienne de l\u2019origine qui se redouble ici dans la citation, pour travailler la fonction et la valeur du meurtre, sa fonction et sa valeur de trou et de ses deux effets non exclusifs mais toujours responsables chez les personae d\u2019oscillations des plus contradictoires : la copulation et la coupure. Ainsi na\u00eet le mot\u00e9rialisme historique pour d\u00e9tourner un n\u00e9ologisme avort\u00e9 de Lacan. C\u2019est dans la pratique du dire qu\u2019\u00e0 partir du trou de l\u2019\u00e9nonciation que se produisent deux op\u00e9rations oppos\u00e9es, la copulation et la coupure, qui ne sont pas sans lien avec les formes valeurs d\u2019accent tonique et de rythme linguistique.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-63gk2\">Cette pratique du Dire est la base de la psychanalyse souligne Lacan lors de l\u2019ouverture de la Section Clinique \u00e0 Vincennes en 1977.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-58bgc\">C\u2019est \u00e0 partir de cette pratique mat\u00e9rialiste du Dire que s\u2019est fabriqu\u00e9 l\u2019Atelier Translangues dans notre association d&rsquo;analyse pratique du transfert social : Dire en diff\u00e9rentes langues ce qui se socie \u00e0 partir du choix d\u2019un mot tir\u00e9 au sort dans notre collectif. Cette premi\u00e8re phase du travail commun associe, d\u00e9lire, d\u00e9borde autant qu\u2019il soit possible dans un groupe humain, temps trou\u00e9s, temps copul\u00e9s, temps coup\u00e9s. Un autre moment de travail dans le groupe serait celui d\u2019une \u00e9laboration rationnelle, \u00e0 distance, privil\u00e9giant&nbsp; l\u2019\u00e9tude historique des significations de jouissance des mots dans telle ou telle langue.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-1uhp4\">Ce sont ces restitutions de s\u00e9ances, de r\u00e9cits faits \u00e0 partir de cet atelier Translangues qui vont nourrir ces chroniques du P\u00e9kin-Lambda.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-so9s\">P\u00e9kin-Lambda\u2026Un Mot&nbsp;fait pour marquer les divisions entre le mode de production asiatique des langues et le mode de production occidental ? Un jeu de mot pour signifier ce que d\u00e9nonce l\u2019h\u00e9r\u00e9tique, \u00e0 savoir le sens commun ? Un signifiant pour marquer le poids des b\u00e9vues dans ce qui pourrait \u00eatre une philosophie de l\u2019histoire du mot\u00e9rialisme historique et promouvoir le&nbsp; vivant de ce m\u00eame mot\u00e9rialisme historique ?<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-bslrj\">L\u2019apparence du hasard a fait transfert sur la guerre &#8211; ce qui s\u00e9pare et coupe par le meurtre &#8211; dans ce choix signifiant du P\u00e9kin &#8211; Lambda. En effet, aussi bien pour \u00ab&nbsp;un p\u00e9quin&nbsp;\u00bb que pour le \u00ab&nbsp;lambda&nbsp;\u00bb qui s\u2019associent pour qualifier ensemble un quidam, le rapport \u00e0 la langue des militaires est de mise : pour \u00ab&nbsp;lambda&nbsp;\u00bb, c\u2019est la lettre choisie par une \u00e9cole militaire prestigieuse, l\u2019Ecole Polytechnique,&nbsp; afin de qualifier l\u2019\u00e9l\u00e8ve qui repr\u00e9sente une moyenne ordinaire dans la valeur des r\u00e9sultats et pour le \u00ab&nbsp;p\u00e9quin&nbsp;\u00bb &nbsp;il s\u2019agit d\u2019un terme d\u2019argot militaire, qui d\u00e9valorise le citoyen civil, celui qui n\u2019est pas militaire. Une controverse existe quant \u00e0 la gen\u00e8se du mot. &nbsp; Certains penchent vers le rapport \u00e0 la Chine et d\u2019autres vers le rapport \u00e0 la langue d\u2019oc\u2026Pour le \u00ab&nbsp;p\u00e9quin &#8211; P\u00e9kin&nbsp;\u00bb, la signification diff\u00e9rentielle est \u00e0 l\u2019ordre du jour entre le civilis et le militaris. Il fut un temps en France o\u00f9 se confrontaient les f\u00e9d\u00e9rations militaires et les f\u00e9d\u00e9rations de cantons ( civiles) Cela serait par un trait d\u2019esprit, une b\u00e9vue, que des militaires auraient associ\u00e9 \u00ab&nbsp;canton&nbsp;\u00bb et la ville de Canton pour fabriquer une forme de d\u00e9valorisation du signifi\u00e9 canton en faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 P\u00e9kin qui commandait Canton\u2026D\u2019autres penchent vers l\u2019occitan pequin qui signifie \u00ab&nbsp;petit&nbsp;\u00bb comme pequeno en portugais. Retour des rapports de domination g\u00e9ographiques et militaires, meurtriers donc, entre l\u2019oc et l\u2019oil. Dans ces rapports de domination, nous n\u2019en avons pas fini en ce d\u00e9bat autour de l\u2019oil et de l\u2019oc : la langue de l\u2019imp\u00e9rialisme n\u2019a-t-elle pas cr\u00e9\u00e9 Oil and co ?\u2026<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-c7nkp\">P\u00e9kin-Lambda n\u2019est autre que le quidam qui signifie simple mortel par rapport aux Dieux ou hommes de pouvoir. Ce simple mortel est l\u2019homme de la rue qui peut aussi&nbsp; provoquer l\u2019effet Quidamus : le simple quidam par sa seule pr\u00e9sence bouleversant l\u2019orde des Dieux ou des Puissants de ce monde, b\u00e9vue ambulante dans l\u2019ordre de jouissance.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-1k1k5\">Que P\u00e9kin orthographe reconnu de P\u00e9quin vienne d\u2019un rapport \u00e0 la Chine ou d\u2019un rapport \u00e0 l\u2019Oc, la question de l\u2019ordre post-r\u00e9volutionnaire est en question. Un p\u00e9quin serait apparu en 1799 forg\u00e9 par les militaires du Midi de la France pour cr\u00e9er un plus de jouir dans leurs rapports aux civils ou bien dans la diff\u00e9renciation des f\u00e9d\u00e9rations de cantons (municipalit\u00e9s) et des f\u00e9d\u00e9rations militaires issues de la constitution de l\u2019an III, dans un rapport de colonisation envers la Chine. L\u2019ordre Napol\u00e9onien post-r\u00e9volutionnaire est en question en tous les cas dans le traitement politique de l\u2019\u00e9galit\u00e9 entre les Fran\u00e7ais inaugur\u00e9 en 1789. L\u2019ordre h\u00e9g\u00e9lien n\u2019est pas loin donc, Hegel s\u2019extasiant \u00e0 I\u00e9na d\u2019avoir vu avec Napol\u00e9on, l\u2019Esprit \u00e0 cheval\u2026<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-feeum\">La question de la valeur d\u2019un humain dans son rapport \u00e0 un autre humain pos\u00e9e par Marx dans son concept de transfert de valeurs, Wert\u00fcbertragung, est \u00e0 l\u2019oeuvre dans notre travail de Translangues, Forme valeur qui noue les mots aux corps et aux images.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-2amv1\">C\u2019est ainsi que nous avons choisi d\u2019illustrer Translangues ici m\u00eame, confrontant le Lambda grec et le R\u00e9n chinois. R\u00e9n caract\u00e9rise l\u2019humain, personne debout et Lambda, dixi\u00e8me lettre de l\u2019alphabet grec issu du ph\u00e9nicien et donc de l\u2019\u00e9gyptien, d\u00e9signe aussi en anatomie un rapport avec l\u2019humain, le point du sommet du cr\u00e2ne situ\u00e9 au sommet de l\u2019os occipital et \u00e0 la rencontre des deux pari\u00e9taux\u2026Confrontation de graphies \u00e9galement et le rapport de similarit\u00e9 n\u2019est l\u00e0 que pour stimuler les poids de l\u2019une b\u00e9vue.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-c2uvn\">C\u2019est ainsi, notre travail a pour base la psychanalyse sociale et donc le primat de la mat\u00e9rialit\u00e9 de la pratique sociale, ici la fonction sociale de la Wert\u00fcbertragung de la corps-sistance des mots&nbsp; ou mieux le miroir de valeurs des mots pris dans leur corpor\u00e9it\u00e9 en chair et en os<\/p>\n\n\n\n<p id=\"viewer-rhv9\">Herv\u00e9 Hubert<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Je publie ici un texte paru en 2017 sur le webmagazine l&rsquo;Air\u00e9tiq qui augurait les Chroniques de l&rsquo;Atelier de l&rsquo;APPS Translangues. Tentative de nouer la mat\u00e9rialit\u00e9 du Wert\u00fcbertargung que nous prenons \u00e0 Marx , au corps des langues mat\u00e9rielles des humains. Une autre mani\u00e8re de travailler la question linguistique \u00e0 partir de l&rsquo;analyse pratique du [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-392","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/392","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=392"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/392\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":393,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/392\/revisions\/393"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=392"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=392"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asso-apps.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=392"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}